<
继续看书
“但是,”康拉德又说,“我非常愿意为你提供一些力所能及的帮助。”

沈宝珠看着他,没有说话。

“我可以帮你找一个接下来可以落脚的地方,”康拉德说,“法兰克福有一些安全的、适合独居女性的公寓,我可以帮你安排一个短期的租约。如果你不喜欢公寓,我也可以帮你找一个家庭旅馆,环境会比你现在住的酒店便宜很多,但不会太差。”

“我也可以帮你找一份适合你的工作,”他继续说,语气平稳得像在念一份清单,“你的英语很好,你的中文是母语,你的形象和气质都很出众,你可以做一些翻译、接待、或者文化交流类的工作。我在法兰克福认识一些做中德贸易的朋友,他们有时候需要人手,我可以帮你问问。”

他停了一下,看着沈宝珠的表情,确认她没有要打断他的意思,然后继续说。

“这些帮助没有任何附加条件,”他说,“不是交易,不是施舍,只是帮助,你可以接受,也可以拒绝。如果你接受了,你不需要为我做任何事。你只需要好好地、独立地在德国活下去,做你想做的事,成为你想成为的人。”

沈宝珠站在原地,看着他。

她的脑子里一片空白。

她不是没有听到他说的话,每一个字她都听得清清楚楚,但那些字组合在一起,变成了一堵墙,一堵她翻不过去的墙。

沈宝珠的手指在身侧慢慢地收紧,指甲陷进掌心里,留下一排浅浅的月牙形的印痕。

她震惊了。

他究竟怎么做到在拒绝了她之后,还能这么平静地、这么从容地、这么温和地提出要帮助她。

他怎么做到的?

沈宝珠看着他,脑子里翻来覆去地转着同一个问题,是她不够漂亮吗?"



》》》继续看书《《《
上一页 返回目录 下一章